Desde o início da civilização, a humanidade creditou suas origens a deuses e outros visitantes das estrelas.
Od osvita civilizacije, èoveèanstvo je pripisivalo svoje poreklo bogovima i drugim posetiocima sa zvezda.
Mas apenas com a Mamba e isso é dito na África desde o início da humanidade a morte é certa.
Ali samo kod mambe, a ovo važi u Africi još od poèetka vremena, smrt je zagarantovana.
Aí, o disco do estéreo tocou sua última nota... e, no curto silêncio antes do início da próxima música... ela repentinamente começou a cantar.
Potom je na gramofonu ploèa prestala svirati. I u toj kratkoj tišini dok nije sjela nova ploèa ona je odjednom glasno zapjevala.
Justo no início da nevasca o satélite fica congestionado.
Ova oluja slabi, a satelit nam pošalje novu.
Que, como diz a lenda, pode prever o início da primavera.
Који, како легенда каже, може да предвиди рано пролеће.
Não só no início da era moderna... quando os nossos ancestrais criaram as primeiras máquinas pensantes... monstros primitivos que sabiam jogar xadrez.
Ne samo poèetak suvremena doba kad su naši preci zadivili svijet strojevima koji misle, èudovištima koja igraju šah.
Estes arbustos atrofiados marcam o limite florestal o início da floresta boreal da taiga.
Ovo kržljavo grmlje oznaèava granicu šume - poèetak severnih šuma - tajgi.
No Japão, o florescimento da flor de cerejeira anuncia o início da primavera.
U Japanu trešnjin cvat najavljuje poèetak proleæa.
Foi no início da idade do bronze, segui as linhas de comércio do oriente, cobre, estanho, aprendi línguas pelo caminho.
To je bilo pocetkom Bronzanog doba. I tako sam pratio trgovacke staze sa istoka... bakar, kalaj, uceci jezike dok sam išao.
Desde nossa primeira conversa, no início da missão estive pensando, não preciso do melhor homem pra essa tarefa, qualquer idiota com habilitação faria isso.
Od našeg razgovora na poèetku zadatka, razmišljao sam. Ne treba mi najbolji èovek za ovaj mondenski zadatak. Svaki idiot sa vozaèkom æe biti dobar.
Zuse está por aqui desde o início da grade de jogos.
Зус је ту од најранијих дана играчке Мреже.
Pois algum fato especial em seu passado poderá ser considerado o início da sua insanidade.
Јер указује на догађај из прошлости и кажу да сте зато полудели.
No início da batalha, você e suas donzelas selvagens ficarão na vanguarda.
Kad otpočne bitka, ti i tvoji divljaci ćete biti u prethodnici.
Disseram que um oficial deve estar presente no início da construção... mas não no lançamento do navio.
Mornarica je rekla da oficir mora biti prisutan u odreðivanju reda. Morao sam iæi.
O chefe de polícia Barnes nos avisou... no início da noite que você estava aqui.
Šef Barnes iz policije sjevernog Braddocka nas je upozorio rano ove veèeri da ste vi ovdje.
No início da minha carreira, você era meu herói.
Dok sam se peo na lestvici, bio si moj heroj.
Lauda começa a encontrar a boa forma que no início da corrida pensamos que tinha perdido.
Lauda se izgleda vraæa u formu koju smo smatrali izgubljenom.
O universo não vê essa maravilha desde antes do início da minha vigília.
Универзум није видео овакво чудо још од пре када је моја стража почела.
Duas garotas no início da noite.
Dve devojkee su tu bile ranije.
Aqui está, no início da sua nova vida.
Evo te, na početku tvog novog života.
Eu gravei praticamente tudo, desde o início da operação.
Snimao sam bukvalno sve od poèetka operacije.
E parece ser só o início da campanha que eles rotulam como a guerra sem fim contra...
I OVO JE IZGLEDA SAMO POCETAK NJIHOVOG SIRENJA RATA ZIVIH PROTIV MRTV...
A Escuridão esteve trancada desde o início da Criação.
Tama... Bila je zakljucana, od samog nastanka.
Então, muito rapidamente - cerca de seis semanas após o início da pesquisa- Eu me dei com essa coisa inominada que absolutamente desfazia conexões de uma maneira que eu não entendia ou nunca tinha visto.
Dakle vrlo brzo - oko šeste nedelje mog istraživanja - naletela sam na tu neimenovanu stvar koja je potpuno razotkrila vezu na način koji nisam razumela niti ikada videla.
E o que são estas imagens -- vocês as verão no início da projeção -- há apenas cerca de quatro imagens -- mas que são de um pequeno urso que vive na 'Great Bear Rainforest' (Norte do Canada).
A ove slike - videćete ih na početku prezentacije - ima samo oko četiri fotografije - radi se o malom medvedu koji živi u Great Bear Rainforest.
Todos eles são pessoas que aprenderam suas habilidades de hackers no início da adolescência.
Svi su oni naučili veštine hakovanja kao veoma mladi, najkasnije do 15. godine.
O início da década de 1970 marca um período de excelência musical e artística em Gana.
Rane sedamdesete su obeležile period muzičke i umetničke izvrsnosti u Gani.
Acredito que esse é o início da verdadeira responsabilidade ambiental.
Verujem da je ovo početak iskonske odgovornosti za okruženje.
Se voltarmos até o início da filosofia e certamente através de toda história da neurociência, este tem sido um mistério que sempre resistiu à elucidação, e teve grandes controvérsias.
На самом почетку, у раној философији, и наравно, кроз целу историју неурофизиологије, то је била мистерија која се увек опирала расветљавању, и која је изазивала велике контроверзе.
Aliás, este lembrete da minha filha me leva ao início da minha história.
Уствари, тај подсетник на моју ћерку доводи ме на почетак моје приче.
Fui criada no centro de Manhattan, no início da década de 80, a dois quarteirões do epicentro da música punk.
Odgajana sam u centru Menhentna početkom 1980-ih, dve ulice od epicentra pank muzike.
(Risos) E eu sei disto porque eu passei o início da minha vida
(Smeh) To znam zato što sam proveo početak života kao dete.
Campbell's fabricava Prego, e no início da década de 80, Prego estava lutando próxima a Ragu, que era o molho de tomate dominante nas décadas de 70 e 80.
Oni su pravili "Prego", a "Prego" se ranih osamdesetih borio pored "Ragua", koji je bio dominantan sos za špagete sedamdesetih i osamdesetih.
No início da minha carreira, enfrentei esse dilema simplesmente mentindo.
Na početku karijere, suočavao sam se sa ovom dilemom jednostavno laganjem.
Percebi isso bem no início da minha carreira.
Ovo mi se desilo veoma, veoma rano u karijeri.
[Combata o pensamento negativo] Nove meses após o início da quimioterapia, meu irmão fez uma tomografia, eu estava ao lado quando ele recebeu os resultados.
Devet nedelja nakon što je počeo sa hemoterapijom, mom bratu je urađeno snimanje rendgenom i bio sam kraj njega kada je dobio rezultate.
O aprendizado de máquina começou na indústria no início da década de 90.
Mašinsko učenje se počelo probijati u industriji tokom ranih '90-ih.
No período entre o início da doença e o diagnóstico, o esôfago dela ficou tão danificado que ela nunca mais conseguiu comer.
Od pojave simptoma do dijagnoze jednjak joj se toliko oštetio da više nikada neće moći da jede.
Mas tenho certeza que se eu tivesse perguntado a ela no início da semana: "Você tem sete horas para treinar para um triatlo?
Ipak, da ste je pitali na početku nedelje: „Da li bi mogla naći sedam sati da treniraš za triatlon?“
A propósito, desde o início da palestra, mais 13, 000 pessoas no mundo estão sofrendo de diarreia neste momento.
Успут буди речено, од почетка овог предавања, још 13000 људи широм света тренутно пати од дијареје.
Desde o início da globalização o mercado mundial de narcóticos expandiu enormemente.
Od početka globalizacije, svetsko tržište narkoticima se neverovatno proširilo.
Isto é o que acontece pouco tempo após o início da visão.
Evo šta se događa ubrzo posle pojavljivanja vida.
A verdade é que sabemos que as imagens por si só não mudam o mundo, mas também sabemos que, desde o início da fotografia, as imagens tem provocado reações das pessoas, e essas reações tem provocado mudanças.
Istina je da znamo da fotografije same po sebi ne menjaju svet, ali smo takođe svesni, da su od nastanka fotografije, one izazivale reakciju kod ljudi, i te reakcije su dovele do promene.
Uma coisa que preciso dizer é que trabalhei para o Discovery Channel no início da minha carreira, e isso meio que distorceu a minha visão.
Jedna od stvari koje bi verovatno trebalo da vam kažem je da sam radio za Discovery Channel na početku svoje karijere, i to je na neki način okrenulo moj način rada.
0.46212005615234s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?